Cuvintele care au țesut lumea
30,00 lei
Scopul acestei cărți nu este să dea răspunsuri definitive, nici să demonstreze o anumită teorie, ci să ia textul original al Vechiului Testament, așa cum este, și să-l privească din mai multe perspective: lingvistică, rabinică, cabalistică, psihologică și, nu în ultimul rând, personală.
De ce textul original? Pentru că creștinismul a preluat Vechiul Testament ca fundament pentru noua sa religie, dar nu direct din textul ebraic, ci prin traducerea greacă. Această traducere, realizată cu câteva secole înaintea erei noastre, conține erori și interpretări care modifică sensul multor pasaje.
Stoc epuizat
